Zeitweise war ich ja ziemlich Faul und habe mir nur die deutschen Fassungen angesehen. Aber inzwischen wieder ja, dann wird auf Original Fassung umgestellt und mit deutschen Untertitel geschaut.
Aber was die sich da manchmal zusammen schreiben... Bah, Grausam... machen die aus einem englischen " Oh, Fuck!! " Einfach: "Oh, mein Gott."
Ich frage mich da ehrlich, wie sie darauf kommen, hat etwa die steife und vornehme Tante Käthe die Übersetzung gemacht?
Oder war villeicht der oder die Übersetzer/in Studio noch anderweitig beschäftigt gewesen.
Aber einen absoluten Horror habe ich nun hintermir, Arnie auf englisch mit östereichischem Akzent. Oh, may... >.<
Ich glaube ich muss mir die Ohren desinfizieren! T_T